Lección 3: Introducción a los tiempos verbales más complejos

Índice
  1. Objetivo de la lección:
  2. Contexto cultural
    1. Explicación gramatical: Tiempos verbales complejos
    2. Diálogos de ejemplo
    3. Vocabulario clave
    4. Ejercicios de práctica
    5. Resumen de la lección

Objetivo de la lección:

Al finalizar esta lección, podrás:

  1. Identificar y usar tiempos verbales complejos en aymara (pasado remoto, futuro hipotético, condicional).
  2. Expresar acciones con matices de certeza, posibilidad o duda en conversaciones.
  3. Comprender cómo los tiempos verbales reflejan la cosmovisión aymara del tiempo cíclico y sagrado.

Contexto cultural

En aymara, el tiempo (pacha) no es lineal sino cíclico, vinculado a la Pachamama y los ciclos agrícolas. Los tiempos verbales complejos expresan:

  • Pasado ancestral (nayra pacha): Hechos que impactan el presente (ej: rituales, enseñanzas).
  • Futuro condicional (qhipha pacha): Acciones sujetas a la voluntad de la naturaleza o los espíritus.
  • Certeza vs. posibilidad: El marcador -sa indica certeza absoluta (ej: "lurasa" = seguramente lo hará), mientras que -tayä expresa duda (ej: "luratayä" = quizás lo haga).

"El pasado es raíz, el presente es flor, el futuro es semilla: todos viven en el mismo instante sagrado."
— Sabiduría aymara

Explicación gramatical: Tiempos verbales complejos

1. Pasado remoto (acciones concluidas con impacto presente)

  • Marcador: -pacha + -na (sufijo de pasado).
  • Estructura: Raíz verbal + -pacha + -na + -ni (yo), -nki (tú), etc.
  • Ejemplo:
  • Yatiña (saber) → Yatipachani (yo supe en el pasado ancestral).
  • Luraña (hacer) → Lurapachaxa (él/ella hizo en el pasado remoto).

2. Futuro hipotético (acciones condicionales o inciertas)

  • Marcador: -tayä + -ni (yo), -tayki (tú).
  • Estructura: Raíz verbal + -tayä + sufijo personal.
  • Ejemplo:
  • Saraña (ir) → Saratayäni (quizás yo vaya).
  • Yapuchaña (cultivar) → Yapuchatayäki (tú podrías cultivar).

3. Condicional (acciones sujetas a una condición)

  • Marcador: -kma + -ni (yo), -kma + -nki (tú).
  • Estructura: Raíz verbal + -kma + sufijo personal.
  • Ejemplo:
  • Phuqhäña (celebrar) → Phuqhäkmani (yo celebraría si…).
  • Luraña (hacer) → Lurakmaxa (él/ella haría si…).

Diálogos de ejemplo

Diálogo 1: Hablando del pasado ancestral

Persona A: ¿Achachilanakaxa kuns yatipachani?
(¿Qué supieron los abuelos en el pasado?)
Persona B: Achachilanakaxa Pachamamampi phuqhapachaxa.
(Los abuelos celebraron con la Pachamama en el pasado ancestral.)
Persona A: ¿Ukhamaxa janiw lurapachkaspä?
(¿Y si no lo hubieran hecho?)
Persona B: Janiw lurapachkaspä, jallu janiwa purini.
(Si no lo hubieran hecho, no habría llovido.)

Diálogo 2: Planes futuros inciertos

Persona A: ¿Qharüruxa saratayäni Lapaz?
(¿Quizás vaya mañana a La Paz?)
Persona B: Saratayäni, pëqen wayraxa janiwa khitis.
(Quizás vaya, pero si el viento no es fuerte.)
Persona A: Ukhamawa, yapuchatayäki wawanakampi?
(Así es, ¿cultivarías con los niños?)
Persona B: Jisa, yapuchatayäni Pachamamaxa q’ipt’asipä.
(Sí, cultivaría si la Pachamama lo permite.)

Diálogo 3: Condicional y deseos

Persona A: Phuqhäkmani k’achachata, ¿kumä?
(Celebraría la cosecha, ¿y tú?)
Persona B: Phuqhäkmani, pëqen kürmi utjispä.
(Celebraría, si hay arcoíris.)
Persona A: ¿Kürmixa lurakmapuni?
(¿El arcoíris aparecería si lo deseamos?)
Persona B: Lurakmaxa, ukat Pachamamaxa k’achachata apxata.
(Aparecería, y la Pachamama nos daría una buena cosecha.)

Vocabulario clave

AymaraEspañolPronunciaciónUso gramatical
-pachaPasado remoto'-pa-chaSufijo para acciones ancestrales (yatipachani = yo supe en el pasado).
-tayäFuturo hipotético'-ta-yäExpresa incertidumbre (saratayäni = quizás yo vaya).
-kmaCondicional'-k-maAcciones sujetas a condición (phuqhäkmani = yo celebraría si…).
-saCerteza'-saAfirmación rotunda (lurasa = seguramente lo hará).
-späCondición negativa'-spä"Si no" (janispä = si no).
PëqenPero, sin embargo'pë-qenConectivo de contraste (pëqen wayra = pero el viento).
Q’ipt’añaPermitir'q'ip-t'a-ñaDar consentimiento (q’ipt’asipä = si permite).
ApxañaDar, ofrecer'ap-xa-ñaEntregar algo sagrado (apxata = nos dará).
K’achachataCosecha abundante'ka-cha-cha-taFruto exitoso (k’achachata apxata = nos dará buena cosecha).

Ejercicios de práctica

  1. Completa con el tiempo verbal correcto:

Si Pachamamaxa (permitir), (celebrar) la cosecha.
Solución: Q’ipt’asipä, phuqhäkmani.

Los abuelos (saber) que (llover) en invierno.
Solución: Yatipachaxa, jalluxa purini.

  1. Traduce al aymara usando tiempos complejos:
  • "Si no hubiera llovido, no habría sembrado." → Janiw jallupachkaspä, janwa yapuchatayäni.
  • "Quizás los niños irán a la ceremonia." → Wawanakaxa phuqhäyatayäni.
  • "Seguramente el arcoíris aparecerá." → Kürmixa lurasa.
  1. Crea frases condicionales:
  • Si [condición], yo [acción].
    (Ej: Si Pachamamaxa munta, lurapachani. = Si la Pachamama quiere, lo haré.)
  • Quizás [sujeto] [verbo] si [condición].
    (Ej: Qharüruxa saratayäni, wayra janiwa khitis. = Quizás vaya mañana, si el viento no es fuerte.)
  1. Actividad cultural:
    Describe un ritual ancestral usando el pasado remoto:
  • Achachilanakaxa [acción] -pacha [sufijo personal]. Ukhamaxa [resultado].
    (Ej: Achachilanakaxa phuqhapachaxa. Ukhamaxa jallu purini. = Los abuelos celebraron en el pasado ancestral. Por eso llueve.)

Resumen de la lección

Has dominado los tiempos verbales complejos del aymara, que no solo marcan acciones en el tiempo, sino que revelan una profunda conexión con la naturaleza y la espiritualidad.

El pasado remoto (-pacha) honra la sabiduría ancestral, el futuro hipotético (-tayä) reconoce la incertidumbre de la vida, y el condicional (-kma) expresa respeto a las fuerzas sagradas. Estos matices reflejan cómo el aymara ve el tiempo: un ciclo donde pasado, presente y futuro coexisten en armonía con la Pachamama.

"Hablar del tiempo en aymara es tejer con palabras el hilo sagrado que une a los vivos, los muertos y los por venir."
— Sabiduría aymara

Próxima lección: Lección 4: Práctica de comprensión auditiva y lectura.

Recursos adicionales: te los puedes descargar y consultar. ↓

Submit your review
1
2
3
4
5
Submit
     
Cancel

Create your own review

Introducción a los tiempos verbales más complejos
Average rating:  
 0 reviews

Más Lecciones

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir

Este sitio utiliza cookies para mejorar tu experiencia. Al continuar, aceptas su uso. Leer...