Lección 3: Cómo preguntar sobre la edad

Índice
  1. Objetivo de la lección:
  2. Contexto cultural
  3. Desarrollo de la lección:
    1. 1. Frases clave para preguntar la edad
    2. 2. Cómo responder sobre la edad
    3. 3. Números cardinales en aymara (del 1 al 100)
    4. 4. Pronunciación: Tips para los números
    5. 5. Vocabulario esencial
  4. Práctica guiada:
    1. Ejercicio 1: Completa con el número correcto
    2. Ejercicio 2: Diálogo en familia
  5. Resumen de la lección:
    1. Actividad final:
    2. ¡Siguiente lección!

Objetivo de la lección:

Al final de esta lección, podrás preguntar y responder sobre la edad en aymara, utilizando números cardinales y comprendiendo su relevancia cultural. También aprenderás a expresar la edad propia y de terceros.

Contexto cultural

En la cultura aymara, la edad (mara) no solo indica el tiempo vivido, sino también la sabiduría acumulada y el rol en la comunidad. Los mayores (jach’a achachila, jach’a awicha) son respetados como guardianes del conocimiento tradicional.

Preguntar la edad es un acto de interés genuino por la trayectoria vital de la persona, y en algunos contextos, puede estar relacionado con responsabilidades comunitarias (como cargos en la ayllu). Como dice el dicho: "Mara jakasaxa, yatiñaxa" (Vivir años es aprender).

Desarrollo de la lección:

1. Frases clave para preguntar la edad

Frase en AymaraTraducción en EspañolContexto de uso
Qawqha maranitasa?¿Cuántos años tienes?Informal, entre pares
Juman maranitasa?¿Cuántos años tienes?Variante común
Jupax qawqha maranitasa?¿Cuántos años tiene él/ella?Hablar de terceros
Tatax qawqha maranitasa?¿Cuántos años tiene tu papá?Contexto familiar
Awichax qawqha maranitasa?¿Cuántos años tiene tu abuela?Contexto familiar

Ejemplo de uso:

  • Persona A: ¡Kamisaki, jilata! Qawqha maranitasa? (¡Hola, hermano! ¿Cuántos años tienes?)
  • Persona B: Nayan kimsa tunka maranitwa. (Tengo 30 años.)

2. Cómo responder sobre la edad

Frase en AymaraTraducción en EspañolContexto de uso
Nayan [número] maranitwa.Tengo [número] años.Edad propia
Jupax [número] maranitwa.Él/ella tiene [número] años.Edad de terceros
Tatax [número] maranitwa.Mi papá tiene [número] años.Contexto familiar
Nayan janiw maranikiti.No tengo años (infantil).Para niños pequeños

Ejemplo de diálogo completo:

  • Persona A: Juman sutimax kunasa? (¿Cómo te llamas?)
  • Persona B: Nayan sutijax Lucho. Qawqha maranitasa? (Soy Lucho. ¿Cuántos años tienes?)
  • Persona A: Nayan pusi tunka maranitwa. Jumasti? (Tengo 40 años. ¿Y tú?)
  • Persona B: Nayan kimsa tunka maranitwa. (Tengo 30 años.)

3. Números cardinales en aymara (del 1 al 100)

Para expresar la edad, es fundamental conocer los números. Aquí los esenciales:

NúmeroAymaraEjemplo en frase
1MayaMaya mara (un año)
2PayaPaya mara (dos años)
3KimsaKimsa mara (tres años)
4PusiPusi mara (cuatro años)
5PhisqaPhisqa mara (cinco años)
10TunkaTunka mara (diez años)
20Pä tunkaPä tunka mara (veinte años)
30Kimsa tunkaKimsa tunka mara (treinta años)
40Pusi tunkaPusi tunka mara (cuarenta años)
50Phisqa tunkaPhisqa tunka mara (cincuenta años)
100PatakaPataka mara (cien años)

Composición de números:

  • 21: Pä tunka mayani (veinte y uno)
  • 35: Kimsa tunka phisqani (treinta y cinco)
  • 99: Llätunka tunka llätunkani (noventa y nueve)

Ejemplo práctico:

  • Nayan pä tunka kimsani maranitwa. (Tengo 23 años.)
  • Jupax phisqa tunka maranitwa. (Él tiene 50 años.)

4. Pronunciación: Tips para los números

  • Tunka: Suena "tún-ka", con "u" corta.
  • Pä tunka: "Pä" se pronuncia "pe" (como en "pelo" pero breve).
  • Llätunka: "Llä" suena como "lla" en "llama".
    Práctica:
  • Repite: "Kimsa tunka" → Acentúa "kím-sa".
  • Evita: "Túnka" (incorrecto) → Di: "Tún-ka" con "u" clara.

5. Vocabulario esencial

Palabra en AymaraTraducción en EspañolUso frecuente
MaraAñoEn edad (qawqha maranitasa?)
MaraniTener añosRespuestas (nayan [número] maranitwa)
QawqhaCuántoPreguntas de cantidad
JilaHermanoContexto familiar
KullakaHermanaContexto familiar
AwichaAbuelaRespeto a mayores
AchachilaAbueloRespeto a mayores
TataPapáContexto familiar
MamaMamáContexto familiar
Jach’aGrande/viejoPara mayores (jach’a achachila)

Práctica guiada:

Ejercicio 1: Completa con el número correcto

Instrucción: Usa los números aymara para completar las edades:

  1. Persona A: Qawqha maranitasa? (¿Cuántos años tienes?)
  2. Persona B: Nayan _ maranitwa. (Tengo 25 años.)
  3. Persona A: Tatax _ maranitasa? (¿Cuántos años tiene tu papá?)
  4. Persona B: Jupax _ maranitwa. (Él tiene 60 años.)

Respuestas correctas:

  1. Pä tunka phisqani
  2. Pä tunka phisqani
  3. Phisqa tunka
  4. Phisqa tunka

Ejercicio 2: Diálogo en familia

Instrucción: Crea un diálogo donde preguntes la edad de tres miembros familiares:
Modelo:

  • Tú: ¡Kamisaki, tata! Qawqha maranitasa? (¡Hola, papá! ¿Cuántos años tienes?)
  • Tata: Nayan phisqa tunka maranitwa. (Tengo 50 años.)
  • Tú: Mamax qawqha maranitasa? (¿Cuántos años tiene mamá?)
  • Tata: Jupax pusi tunka maranitwa. (Ella tiene 40 años.)
  • Tú: Awichax qawqha maranitasa? (¿Cuántos años tiene la abuela?)
  • Tata: Jupax pataka maranitwa. (Ella tiene 100 años.)

Resumen de la lección:

  • Preguntar edad: Qawqha maranitasa? (¿Cuántos años tienes?).
  • Responder: Nayan [número] maranitwa. (Tengo [número] años).
  • Números clave: Maya (1), Tunka (10), Pä tunka (20), Pataka (100).
  • Clave cultural: La edad refleja sabiduría y rol comunitario.

Actividad final:

Pregunta: ¿Cómo le dices a tu amigo que tienes 18 años?
Respuesta correcta: Nayan tunka kimsaqallquni maranitwa. (Tengo 18 años.)

¡Siguiente lección!

En la Lección 4: Preguntar de dónde eres y dónde vives, aprenderás a:

  • Preguntar el origen: Jumax kawkitatasa? (¿De dónde eres?).
  • Preguntar la residencia: Jumax kawkins utjta? (¿Dónde vives?).
  • Usar palabras clave: marka (pueblo/ciudad), uta (casa), jawira (río).

¿Te gustaría que incluyamos vocabulario sobre lugares geográficos o prefieres enfocarnos en frases de dirección?

Recursos adicionales:

Más Lecciones

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir

Este sitio utiliza cookies para mejorar tu experiencia. Al continuar, aceptas su uso. Leer...